5/30/2012

Retroprint #2: Parkett rechts

verso
recto
Flohmarktfund. Schnitzler, Anouilh, Shaw...und eine kleine orthographische kühnheit ( verso ).

5/26/2012

Retrofoto #6: La postal de la amistad

Colección Profesiones N° 59: Cajero ( Ed.FISA, Barcelona ) 
Die freundschaftskarte, der kassier. Aus der vorzeit: bezahlt wurde - durchaus  gekonnt - mit
barem, und der computer hatte den aschenbecher noch nicht vom schreibtisch ver-
drängt. Das telefon war schon erfunden und seine hersteller hatten,  wie ersichtlich,
keine scheu vor starken farben.
These characters knew how to handle serious amounts of cash and ashtrays weren't
kicked out by space-devouring computers! Note the very red phone provided for
clients.

5/24/2012

Retroprint #1: Führer durch's Panopticum

Noch eine neue serie, "Retroprint", denn ihr blogger hat noch eine kiste, bis oben voll
mit alten zeitungen und broschüren. Warum sie in der dunkelheit lassen ? Es gibt keinen
vernünftigen grund.
Zum start ein kleines juwel, der " Führer durch's Panopticum von H.Präuscher's Erben".
( ausschließlich text, keine illustrationen ). Diese institution war ein wahrzeichen des
wr.praters vor 1945, berühmt & berüchtigt, denn es gab dort eine "Schreckenskammer &
Verbrechergalerie" sowie ein angeschlossenes "Anatomie-Museum" ( nur für erwachsene ).
titelblatt
Der besucher konnte dort einiges finden, wie die katalognummern 31 und 32 beweisen.

5/22/2012

Retrofoto #5: Rosen

"Echte Photographie", sonst gibt die postkarte keinerlei auskunft. Ein konventionelles
motiv, sicher, aber die FARBEN!

Author unknown. The flipside offers "true photo" as unique information.
Very conventional setting, but truly appealing COLOURS!

5/19/2012

Retrofoto #4: Mounier & Co.

Vom flohmarkt. Ein augenblick freudiger erwartung bei der wr.messe ( wahrscheinlich 50er jahre ).

From the flea market. A cheerful moment at the vienna trade fair ( 1950's I suppose ).

5/17/2012

Retrofoto #3: Foltins Gastwirtschaft

Wien Leopoldstadt, Innstrasse, späte 70er 
Arbeiterwirtshaus, zum zeitpunkt der aufnahme bereits geschlossen, später abgerissen, um
einem gebrauchtwagenhändler platz zu machen.
A typical working-class recreation facility. Closed when the picture was taken, it was soon
after demolished to provide space for a used car business.

5/15/2012

Retrofoto #2: La tour Eiffel

Von der brigittenau in die ville lumière. Die schönste postkarte aus paris, die mir bekannt ist.
Bei recto bemerkenswert der alllierte postzensurstempel von 1953.

The most beautiful postcard of the " city of lights" I know. Note the allied post-censorship
stamp. Allied occupation forces left austria in 1955.

5/14/2012

Retrofoto #1: Bonbons

Wien Brigittenau, späte 1970er jahre
Heute eröffnet ihr blogger eine neue serie mit dem label "retrofoto", um den inhalt seiner
schachtel voll alter postkarten und fotos in die digitale welt zu transferieren. Manche, wie
das obenstehende sind von ihm selbst geknipst, die meisten aber postkarten von diversen
flohmärkten. Wahrscheinlich existiert das abgebildete geschäft längst nicht mehr, ich kann
es aber nicht überprüfen, weil ich die strasse nicht in erinnerung habe, nur den bezirk, und
der ist gross.

Welcome to a new series labeled "retrofoto". I'll put in circulation the contents of a big shoe-box
filled with old fotos of mine and many postcards. I hope you'll enjoy this flea-market stuff.

5/01/2012

Sketchbook/Zeichenbuch #69: The Usual Mistakes

inspiriert von den bemerkenswerten anfangsversen von ¡A las barricadas! :

Negras tormentas agitan los aires,
nubes oscuras nos impiden ver...
( Feindliche stürme durchtoben die lüfte,
drohende wolken verdunkeln das licht.. )

Inspired by the remarkable intro-lines of ¡A las barricadas!

Black storms agitate the winds
dark clouds won't allow us to see..


es lebe der 1.mai!