7/30/2012
7/27/2012
7/26/2012
7/25/2012
7/24/2012
7/23/2012
Retroprint #9: Useful Ads For Timetravelers
Heute, 1965. Abendunterhaltung für zeitreisende.
Today, 1965. How you, dear timetraveler, could spend some cash
and talk some trash.
7/22/2012
7/21/2012
7/20/2012
7/19/2012
7/18/2012
Retrofoto #13: Bordighera - Riviera dei Fiori
Hotel Biella, Bordighera - Completamente nuovo - Tutte le camere con bagno - Conforts moderni - Scelte Cucina - Bar terrazzo panoramico con vista sul mare ( 1955 ). flohmarkt, flea market |
Jedes fenster riecht nach mord, perversem sex und und purem glück ( des lesers ).
Back to posting-business after a short stay in the homeland of DIABOLIK,
KRIMINAL & SATANIK! Every window of this building craves for murder,
weird sex and sheer fun... as far as the the lucky reader is concerned.
7/09/2012
Sketchbook/Zeichenbuch #96: The Late Queen Mother
10 tage urlaubspause. Dann postet ihr blogger wieder, wie jeden tag.
Holiday break. Within 10 days I'll be back with one daily post as always.
Holiday break. Within 10 days I'll be back with one daily post as always.
7/08/2012
Retrofoto #12: Täglich frisches Wurstzeug
7/07/2012
7/05/2012
Retroprint #7: Alibi pour un meurtre
Nous Deux Film #88, 1961 : Alibi pour un meurtre |
- Wenn träumen verboten ist, dann tanzen wir eben!
- Das hilft beim vergessen...
French fotonovel. Classic picture-framing, fine dialogue.
- If there's no dream allowed, let's dance!
- It helps to forget...
7/04/2012
7/03/2012
Retrofoto #11: Record de Barcelona
Reisezeit, zeit für souvenirs. Aufgenommen in den späten 70er jahren in der nähe
der ramblas. Kommentar nicht nötig.
Time for holidays, for traveling to exciting places and buying "records", which is
catalan and simply means souvenirs. The shot was made near the famous Ramblas-
Boulevard. Late 1970's.
der ramblas. Kommentar nicht nötig.
Time for holidays, for traveling to exciting places and buying "records", which is
catalan and simply means souvenirs. The shot was made near the famous Ramblas-
Boulevard. Late 1970's.
7/01/2012
Retrofoto #10: Parma, Via Mazzini
postkarte, flohmarkt |
erzwingt, wie etwa:
Giulietta B., eine studentin der ökonomischen wissenschaften, verlässt ihr bescheidenes untermietzimmer, um im Caffè Tubino ihr frühstück einzunehmen. Alles ist wie alle tage, die geschäftslokale tragen die vertrauten aufschriften, alles ist an seinem platz. An der bar des kaffeehauses wird der jungen frau allerdings bald klar: ich bin nicht im normalen leben, denn keinen der menschen,
die ich hier sehe, habe ich jemals zuvor gesehen. Die angestellten nicht, und die anderen gäste
auch nicht. Absolut unvertraute gesichter. Was ist passiert? Ein radikaler austausch der
bevölkerung über nacht? Bin ich noch nicht wach? Rettungslos blockiert in einem bizarren traum?
usw. usf., ad absurdum.
A central vanishing point suggesting storylines, as: Giulietta B., student of economy, leaves her modest student home to get breakfast at the Caffè Tubino, as she does every day. At first, nothing strange happens:
shop signs are the same as known before, everything is at its right place. But while ordering her cappuccino
at the bar of the café, she reluctantly notices that she's unable to recognize even a single face:
not one of the waiters, and not a single one of the clients. What is happening here? An overnight population change ? Am I not awake?
Caught in a nightmare? Etc., etc.
If you happen to visit this beautiful city, don't miss Trattoria "Il Tribunale", a famous watering spot
for lovers of italian food.
Serious warning by your honest blogger: low-fat diet freaks should strictly avoid it.
Abonnieren
Posts (Atom)