Retrofoto #45: Sipka-Schuhe

späte 70er jahre
Feuermauer mit einer flotten reklame ( fresko, wenn man's genau nimmt ).Die farben des damaligen
wien ( agfa): graugrün, graugelb, graubraun.

Firewalls suggest sculptural qualities: a harsh contrast with a rather curbed environment, but for
me, the main interest of this dia resides in tonality: grey-brown, grey-green, and even grey-yellow.
The colours of Vienna at that time. Some detail for the english-reading crowd: in the upper windows
you can easily distinguish white dots at the bottom. Back then, all windows in Vienna were
double-frame and made of wood ( logically, reminding the winters we suffer ).
After some umpty years of service, due to the weather, distorsion came in and all
those windows, even being double-frame, didn't really close. Cold air could enter. Solution?
One  pillow made for the task. Put in between the frames it was supposed to lower the entrance of cold air. There's no way to translate "Fensterpolster" into english, because such things do not exist in english-speaking latitudes, and they don't even exist here anymore, because all windows have been changed to modern ones.
( Double frame, of course )

Publicidad hecha en fresco, además atrayente porque las letras me hacen pensar de los tebeos
belgas de aquel tiempo ( primeros cincuenta ). Aviso para navegantes: las tachas blancas que se
ven en las ventanas de arriba no son adornos navideños sino almohadas preventores del frío.
En aquel entonces, todas las ventanas eran hechas de doble filo, según los tiempos invernales
que pasamos aquí, pero de madera. Se deshacían dentro de 20 años. Y no se renovaban, tampoco.
Entonces entró la "almohada de la ventana"( Fensterpolster ) para entrar al quite. Ahora apenas
pueden verse, porque todas las ventanas se han han renovado en plástico - pero de doble fila,
por supuesto.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen